Synonymes directs de « face à face »


Définition de « Face-à-face »

Un face-à-face désigne principalement une rencontre directe entre deux personnes⁣ ou parties. Cela⁣ peut s’appliquer à‍ des ​contextes de « confrontation », de⁤ « débat » ‌ou d' »interview ». Le‌ terme met particulièrement l’accent ⁣sur l’interaction⁣ directe et immédiate.

Contexte ‌d’utilisation

Ce terme ‍est souvent utilisé dans des ​situations⁣ où deux‌ parties se rencontrent pour discuter, débattre ‍ou régler un différend. Il est courant dans⁢ des contextes formels comme les entretiens ou les négociations, mais aussi dans des situations informelles telles⁤ que les⁣ rencontres personnelles.

Synonymes directs de « Face-à-face »

  • Affrontement
  • Entrevue
  • Débat
  • Conversation
  • Rencontre
  • Entretien

Nuances de sens

– « Affrontement » implique ⁤souvent un caractère conflictuel ou ‌compétitif.
– « Entrevue » ⁤et « entretien »⁣ sont ‌utilisés dans des contextes‌ plus professionnels ou journalistiques.
– « Débat » suggère ⁤une discussion‌ structurée ‌et formelle.
– « Rencontre » et‍ « conversation » ⁤peuvent être plus​ décontractés et personnels.

Antonymes de « Face-à-face »

  • Isolement
  • Éloignement
  • Séparation

Dérivés

– Face (nom)
– Faire face‍ (verbe)
– En face ‍(adverbe)

Collocations de « Face-à-face »

  • Un « face-à-face » tendu
  • Organiser⁤ un « face-à-face »
  • Participer à un « face-à-face »
  • Se préparer pour un « face-à-face »

Synonymes régionaux

Dans certains contextes, ‍ »tête-à-tête » ‍peut aussi être utilisé de manière‌ plus intime ou‌ personnelle.

Usages figurés

Dans des contextes figurés, un « face-à-face » peut ​désigner une confrontation idéologique ou philosophique,‌ plus qu’une rencontre physique.

Implications émotionnelles

Un « face-à-face » peut évoquer des tensions⁤ et⁤ des émotions fortes, surtout s’il est associé à ⁢un « affrontement » ou un « débat » intense.

Fréquence d’utilisation

Le terme​ « face-à-face » est fréquemment utilisé dans le langage courant, en particulier dans les médias et les ⁣discussions formelles.

Exemples d’utilisation des synonymes de « Face-à-face »

  • L' »affrontement » entre les deux chefs⁢ de partis était inévitable.
  • Ils ont eu une « entrevue » ​productive avec le PDG de l’entreprise.
  • Le⁤ « débat » télévisé a capté l’attention de millions ⁤de spectateurs.

Erreurs courantes

Il est important de ne pas confondre un « face-à-face » avec⁤ des interactions​ indirectes telles que la communication écrite ou ‍à distance.

Variantes ​stylistiques

– Le terme⁢ « entrevue » est plus souvent utilisé ⁣dans un langage professionnel.
– ⁤Utilisez « affrontement » pour décrire ⁣une interaction plus ⁤conflictuelle.
– ‌ »Tête-à-tête » sans tirets est parfois employé pour des contextes plus intimes.