Définition de « Mettre en place »
Mettre en place signifie l’action d’installer, poser, ou organiser quelque chose, souvent dans un contexte méthodique ou structuré. Cela peut s’appliquer à divers champs, allant de la gastronomie à l’administration en passant par l’organisation d’événements ou la planification de projets.
Contexte d’utilisation
Cette expression est utilisée dans plusieurs contextes :
- « Culinaire » : En cuisine, on parle de « mise en place » pour désigner la préparation des ingrédients avant le début de la cuisson (voir sources [1] et [2]).
– « Administratif et Organisationnel » : Dans des contextes plus formels ou professionnels, le terme fait référence à l’organisation ou l’implantation d’un système, d’un projet ou d’une structure (source [3]).
– « Technique et Logistique » : Utilisation dans des contextes impliquant une installation physique ou technique, comme le montage d’équipements (source [4]).
Synonymes directs de « Mettre en place »
- Installer
- Poser
- Organiser
- Agencer
- Implanter
Nuances de sens
– »Installer » implique souvent un acte de fixation ou de mise en fonction d’équipements.
– « Organiser » est généralement lié à la planification et à la structuration d’activités, souvent utilisé dans des contextes non matériels.
- « Agencer » souligne l’arrangement esthétique ou pratique des éléments.
Antonymes de « Mettre en place »
- Démanteler
- Désinstaller
- Enlever
- Désorganiser
- Supprimer
Dérivés
- Mise en place (nom)
- Installation (nom)
- Organisation (nom)
- Agencement (nom)
Collocations de « Mettre en place »
- Mettre en place un système
- Mettre en place une structure
- Mettre en place des mesures
- Mettre en place une stratégie
- Mettre en place un projet
Synonymes régionaux
Pas de variations majeures notées entre les régions francophones pour cette expression.
Usages figurés
Mettre en place peut être utilisé de manière figurée pour désigner l’établissement ou l’instauration de concepts, d’idées ou de lois.
Implications émotionnelles
L’expression est généralement neutre, mais elle peut évoquer un sentiment de progrès ou d’organisation. Lorsqu’elle est associée à des contextes de changement ou d’amélioration, elle peut susciter l’espoir ou la positivité.
Fréquence d’utilisation
Cette expression est couramment utilisée dans les milieux professionnels et techniques ainsi que dans le langage courant lorsque l’on parle d’organisation ou de préparation.
Exemples d’utilisation
- « Pour réussir notre dîner, nous devons bien mettre en place tous les ingrédients dès le début. »
- « L’entreprise a mis en place de nouvelles directives pour améliorer la productivité. »
Erreurs courantes
Évitez de confondre « mettre en place » avec « mettre en œuvre », car ce dernier implique plus d’actions à travers le temps et d’exécution des stratégies déjà établies.
Variantes stylistiques
- Dans un contexte formel ou technique, le mot « installer » est souvent employé.
- Dans un cadre administratif ou de gestion, « organiser » est approprié.